Ana Paula Maia (Brazil, 1977) is an author and scriptwriter and has published several novels, including O habitante das falhas subterráneas (2003), De gados e homens (2013), and the trilogy A saga dos brudos, comprising Entre rinhas de cachorros e porcos abatidos (2009), O trabalho sujo dos outros (2009) and Carvão animal (2011). Her novel A guerra dos bastardos (2007) won praise in Germany as among the best foreign detective fiction. As a scriptwriter she has worked on a wide range of projects for television, cinema and theatre.The author won the São Paulo de Literatura Prize for Best Novel of the Year two years in a row: in 2018 for her novel Assim na Terra como embaixo da Terra, and in 2019 for Enterre Seus Mortos .
Zoë Perry is a Canadian-American translator who has translated work by several contemporary Portuguese-language authors, including Emilio Fraia, Clara Drummond, Rodrigo de Souza Leão, Lourenço Mutarelli, and Carol Bensimon. Her translations have appeared in the New Yorker , Granta , Astra , n+1 and The Paris Review. Zoë was awarded a PEN/Heim grant for her translation of Veronica Stigger’s Opisanie Swiata and was selected for a residency at the Banff International Translation Centre for her translation of Emilio Fraia’s Sevastopol . Her translation of Ana Paula Maia's Of Cattle and Men won the inaugural Cercador Prize for Literature in Translation in 2023. She is a founding member of the Starling Bureau, a translators collective.
Alexandra Joy Forman is a writer and translator. She is the author of Tall Slim & Erect: Portraits of the American Presidents (Les Figues Press); and, she has translated Brazilian author Hilda Hilst’s first novel Phloem Flux (2016, Nightboat Books/A Bolha Editora). She lives in Rio de Janeiro.