David Colmer is the translator of more than 60 book-length works of Dutch-language literature, including titles by Gerbrand Bakker, Dimitri Verhulst, Annie M.G. Schmidt, and Nachoem M. Wijnberg. Colmer has won many prizes for his translations, including the Vondel Prize, the IMPAC Dublin Literary Award, the Independent Foreign Fiction Prize, the NSW Premier and PEN Translation Prize for his body of work, and the Dutch Foundation for Literature oeuvre prize.
David Colmer was born in Adelaide in 1960. Since moving to Amsterdam in the early 1990s, he has published a wide range of translations of Dutch literature. He is also a published author of fiction. Colmer has won many awards for his translations, most notably the 2010 International IMPAC Dublin Literary Award and the 2013 Independent Foreign Fiction Prize, both with novelist Gerbrand Bakker. In 2009 he was awarded the biennial NSW Premier’s Translation Prize for his body of work.