Considerada una de las autoras del ‘nuevo Boom de literatura latinoamericana’, Fernanda Trías (Uruguay, 1976) es sin duda una de las voces más prominentes del Río de la Plata y de América Latina. Ha publicado las novelas Cuaderno para un solo ojo (2002), La azotea ( 2001), La ciudad invencible (2014), y Mugre Rosa (2020); también la colección de cuentos No soñarás flores , nominado al Premio Hispanoamericano de Cuento Gabriel García Márquez 2017 como uno de los trece mejores libros de cuentos en habla hispana. En 2004 obtuvo la beca Unesco-Aschberg para escritores y se estableció en Francia. Así empezó un período itinerante que incluyó las ciudades de Berlín, Buenos Aires, Nueva York, Valparaíso y Bogotá, donde actualmente es profesora en la Maestría en Escrituras Creativas de la Universidad Nacional de Colombia.
Considered to be one of the authors forming part of the 'new Latin American Boom’ of women writers, Fernanda Trías (Uruguay, 1976) is without doubt one of the most prominent literary voices in today’s River Plate region and in all of Latin America. Her books have been published in Spain as well as in Colombia, Bolivia, Argentina, Chile, Uruguay, Mexico, and France.
Annie McDermott is the translator of a dozen books from Spanish and Portuguese, by such writers as Mario Levrero, Ariana Harwicz, Brenda Lozano, Fernanda Trías and Lídia Jorge. She was awarded the Premio Valle-Inclán for her translation of Wars of the Interior by Joseph Zárate, and her translation of Brickmakers by Selva Almada was shortlisted for the Warwick Prize for Women in Translation. She has previously lived in Mexico City and São Paulo, and is now based in Hastings in the UK.